2010年4月29日星期四

《初戀紅豆冰》的鄉音和色澤



转载自《星洲日报。言路》
作者:楊邦尼
日期:2010年4月29日

费曼曾经在吉隆坡文化街巧遇阿牛陈庆祥数次。虽然大马歌手歌艺才华了得,却总觉得大马艺人缺乏明星味,阿牛也不例外。所以,碰面时感觉额外平淡,完全没有粉丝的反应。
后来,大约5年前,媒体报道阿牛当上CAFE的老板,可喜可贺。
如今,阿牛当起导演兼男主角了。根据影评,表现不赖,除了票房告捷,总算拍出具有浓厚大马风味温馨小品。最近,名笔杨邦尼有一篇关于牛导演电影的文章。
————————————————————————

阿牛(陳慶祥)執導的電影《初戀紅豆冰》上映一週來,破200萬票房。從籌拍、開鏡,到眾星出席首映禮,頗具話題,在電影院此起彼伏的笑聲中,夾雜了淚流,套一句通俗的話,它有感動到我。那是一種怎樣幽微,壓抑又釋放的情緒在流動、在低語,在撩撥我們曾共有的情感與記憶,失落與追尋。

這是一部大馬幫歌手集體的青春夢。

無論是從金馬影后李心潔,到金曲歌王曹格,多次入圍金曲獎的梁靜茹,創作歌手品冠,到老牌的巫啟賢,或僅僅“驚鴻一瞥”的張棟樑和戴佩妮等人,幾乎囊括大馬當今最優秀的華人歌手。李心潔飾演的打架魚,周安琪演技毋庸置疑,其他演員大多是歌手出身,且是初試啼聲,曹格的惡霸,品冠的白馬王子,連一句台詞都沒有、瞪大眼睛喝著包裝冰水的梁靜茹,在略顯青澀的演出中,有種真摯的流露,他們退去亮麗歌手的形象,還原我們熟悉的本土穿著,比如國中女生藍白連身裙,比如咖啡店裡安娣們有夠“俗辣”的大花衣。

這更是一部有熟悉鄉音的馬來西亞華語電影。“破碎的華文”反倒成了電影的特色,劇中帶廣東腔的華語,隨口摻雜的英文或馬來文,又或是不免保留了些許台灣口音(大部份的演員都是“留台生”啊!),福建、粵語,和客家,騎著摩多車收kalang kuni的淡米爾語,清晨咖啡店傳來的可蘭經誦禱聲。對習慣好萊塢,或中港台電影的大馬華人影眾,電影無需翻譯,沒有文化認知的落差,我們口裡說的,聽到的,在電影裡原音重現。

《初》片中最令人印象深刻是音樂和老店屋的顏色。主題曲是80年代末大馬創作《純文藝戀愛》,它成為電影的主旋律,反覆或長或短的出現在劇情的起伏與轉折中,女主角打架魚,每每遇到心情低落,坐在桌前按下卡帶播放,然而電影並未真正交代劇中時間,一種模糊的青春幻夢,它大概介於80至90年代,阿牛他本身所處的國中時代,經過20年代時間淬煉,歌曲有了新的生命,同時又沾染歷史的情感:“幾十年都不會忘記”

電影時間的不確定,同樣也在小鎮地點的不確定,唯一確定的是阿牛陪同李心潔到檳城找爸爸,以及後來在吉隆坡熙攘的大街,咖啡店、油棕園、橡膠園和一湖清澈池水,造成一種時空懸空的詩意畫面,一堵斑駁褪色的牆,阿牛捧著咖啡走過的五腳基長滿翠綠的羊齒蕨類,長途巴士的牛皮黑色座位,李心潔的母親蹲在天井洗衣服。這樣的小鎮是大馬華人小鎮的縮影,它近在眼前,又彷彿在記憶深處。

片中的情感看似奔放,壓抑是底色,Botak阿牛對打架魚李心潔欲說還休的情愫,我們甚至不能說那是愛情,因為情書折成了紙飛機,愛無緣由,即使是到了戲末阿牛騎單車買紅豆冰送打架魚,話鯁在喉,而打架魚在車上的泣哭和阿牛在大雨中,形成兩種場景的相同情感的共鳴。終於到了劇終,淚如雨柱。一種失落青春的感傷,和憶往。

没有评论:

Site Meter